Gdy zapadł zmrok, Sebastian dyskretnie wymknął się z domu. Ruszył dobrze znaną ścieżką prowadzącą do kamiennego szałasu. Czuł potrzebę, by być daleko od wioski, od Cezara, od wszystkiego. Tylko Bella mogła go zrozumieć... Wtulony w białe futro zwierzęcia długo wpatrywał się w lśniące na czystym niebie gwiazdy. Potem wyjął z kieszeni sfatygowaną kartkę mocno wytartą na brzegach od wielokrotnego rozkładania. Zaczął czytać.
Druga wojna światowa się skończyła. Sebastian podr贸sł. Niecierpliwie wyczekuje powrotu Angeliny. Angelina jednak nie wraca. Z samolotu, kt贸rym leciała, został tylko zagubiony gdzieś w g贸rach wypalony wrak. Wszyscy sądzą, że Angelina nie żyje. Wszyscy - opr贸cz Sebastiana, Cezara i Belli. Cała nadzieja spoczywa w człowieku, kt贸rego Cezar bynajmniej nie darzy zaufaniem... Przygoda trwa...
UWAGI:
Na podstawie scenariusza autorstwa Juliette Sales i Fabiena Suareza opartego na serialu telewizyjnym "Bella i Sebastian" napisanym i wyre偶yserowanym przez [>>] C茅cile Aubry. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: adaptacja Christine F茅ret-Fleury ; prze艂o偶y艂a Monika Szewc-Osiecka.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Bella i Sebastian 3 : przyjaciele na ca艂e 偶ycie Tytuł oryginału: "Belle et Sebastien 3 : le dernier chapitre". "Bella i Sebastian trzy " "Przyjaciele na całe życie "
W Saint-Martin trwa wielkie święto. Angelina i Pierre, ojciec Sebastiana, biorą ślub. Wkr贸tce, za kilka tygodni albo kilka miesięcy, planują wyprowadzić się z chłopcem na drugi koniec świata. Sebastian jednak nawet nie chce o tym słyszeć! Pragnie zostać w g贸rach u boku Cezara, by opiekować się Bellą i tr贸jką jej szczeniak贸w, kt贸re tej zimy przyszły na świat. Nieoczekiwanie psy znajdują się w wielkim niebezpieczeństwie. By obronić swoją przyjaci贸łkę i jej małe, Sebastian może liczyć tylko na własną odwagę.
UWAGI:
Nazwa ilustratora w copyright. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: na podstawie filmu Clovisa Cornillaca oraz powie艣ci C茅cile Aubry ; adaptacja Christine [>>] F茅ret-Fleury na podstawie scenariusza autorstwa Juliette Sales i Fabiena Suareza ; prze艂o偶y艂a Monika Szewc-Osiecka ; [fotografie Christophe Brachet].
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Juliette codziennie o tej samej porze wsiada do wagonu metra i pokonuje tę samą drogę do pracy w agencji nieruchomości. Jej ulubionym zajęciem jest obserwowanie pasażer贸w zatopionych w lekturze: starszej pani, kolekcjonera białych kruk贸w, studentki matematyki, dziewczyny, kt贸ra płacze nad romansami. Przypatruje się im z zaciekawieniem i czułością, jakby ich lektury i pasje mogły ubarwić jej własne życie - monotonne i przewidywalne. Pewnego dnia Juliette postanawia wysiąść dwie stacje wcześniej i dalej iść pieszo, wybierając nieznaną uliczkę. Ten drobny kaprys odmieni jej los.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Christine Feret-Fleury ; prze艂o偶y艂a z francuskiego Krystyna Sze偶y艅ska-Ma膰kowiak.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni